大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于山墙建筑风格的问题,于是小编就整理了3个相关介绍山墙建筑风格的解答,让我们一起看看吧。
绿山墙的安妮哪个译本好?
看到有人在争论谁的翻译好,我看后觉得还是我看的这个版本翻译的最好。是邓少勉和马新林翻译的,里面的风景描写特别优美,很活泼生动,真的让人流连忘返,举例子,里面的翻译很美,比如“波光湖”“情人径”“魔鬼森林”“树神泡泡泉”“旷野”等等。这名字才好听呢。
还有,一开始,安妮坐在马车上经过苹果树大道的时候,她说,漂亮这个词不合适,美丽也也不行,是美丽绝伦(把Wonderful翻译成美丽绝伦)还有就是这条路她起的名字叫做“雪径通幽”很会翻译吧 总之个人觉得邓少勉翻译的很不错
马爱农翻译的版本最好,最贴近原文。
马爱农回忆首次翻译《绿山墙的安妮》时的故事,马爱农认为,这对于她走上翻译道路具有的特殊意义。她回忆了自己受邀前往加拿大访学,在安妮的故乡爱德华王子岛游览的美好经历。在把握翻译风格的问题方面,马爱农老师认为文学翻译应该尽可能还原作品的原貌,译者应该具备共情能力,让自己的情绪贴近作品,根据不同的作品切换风格。在谈到这次翻译“永远的绿山墙”系列的感受时,马爱农老师认为蒙哥马利是将被遗弃的经历变成一个明亮的故事,用写作去弥补自己在生活中的缺失。
为什么用这样的房顶建筑形式?是叫猫拱背吗?
首先功能上看:古代建筑以木材为主,这样的石制屋顶可以很好的预防发生火灾时殃及鱼池。其次,该类型屋顶以南方为主,特别是在广东广府语系里多见,广州大学城附近的近十年兴起的岭南公园建筑群很多都是该类型屋顶。
你想说的是为什么要用这个墙?
这个墙顶与房顶没有关系,从你附图中可以看出,这是一种很普通的房顶,双坡屋顶,这种屋顶各处农村均有,从结构上没有什么难度,反而是这种墙的形式,形成了中国不同的民居建筑风格。
这种墙首先是马头墙,从功能上讲,是防火及防盗的作用。根据马头墙形式的不同,明显是区分徽派或岭南派。如图中所示,有明显有岭南风情。
象这种形式,民间就给一个很形象的说法:猫拱背。
首先得说明白这并不是屋顶而是山墙头,而且这种山墙也不叫做猫拱背,这种山墙的做法一般都出现在一些老建筑上,还有现在很多旅游景点的一些仿古建筑。当然,这样的山墙做法不仅仅只是为了好看和气派,而是有很多不同意义的存在。在这里我跟朋友们大致的分享一下个人对这种山墙的了解。
古代民房建筑中,这种山墙的名称叫做“屏风墙”或者“封风墙”,还叫做“马头墙”,是为防风、防火所用。
这种山墙说是屏风墙或者封风墙大家都可以理解,山墙比屋顶瓦面高出许多确实可以防止大风对瓦顶的破坏,尤其是沿海的那些台风多发地区,会有非常好的效果。很多人不知道这山墙还有防火的作用,可以防止火势蔓延,也可以阻挡殃及池鱼。因为过去消防设施没有现在这么有效,所以山墙用这种做法还是非常有效果的。
古代民用建筑中,“屏风墙”的做法有很多种,会根据自己的需要做成“五形墙”中任何一种。
至于问题所提供的照片这种山墙形式,应该就是山墙做法中的五形墙,分为金、木、水、火、土,过去建房的时候根据屋主的命理,适合什么样五行方式就做成类似的模样。就照片这种形状应该就是五形墙中的“金”,也有种说法把这种做法称作“观音兜”,从檐口到屋脊曲线蔓延,观音兜中又分为全兜和半兜,各不相同。
归纳起来说,这种山墙做法并不是叫做猫拱背,而是叫做马头墙,在古建筑中这种山墙除了装饰作用之外,还有防风、防火的实际作用。当然,现在的一些房子用这种山墙就仅仅只是复古而已,是一种装饰的手法。(图片来自网络)
绿山墙的安妮安妮长大成了什么?
绿山墙的安妮长大后,变成了一个美丽优雅的女子。她身材高挑,皮肤白净,长着一双大眼睛和一张阳光般灿烂的笑脸。
她的头发乌黑浓密,披肩而下,有时扎成马尾或盘成发髻。她穿着简单但优雅的衣服,总是散发着自信和坚强的气息。她的语言风格非常活泼幽默,总是能够轻松地让周围的人笑起来。
她的性格开朗,温柔善良,喜欢帮助别人,也会生气和伤心,但总是能够找到自己的力量走出困境。她是一个充满爱和梦想的女孩,也是一个成熟而有智慧的女性。
到此,以上就是小编对于山墙建筑风格的问题就介绍到这了,希望介绍关于山墙建筑风格的3点解答对大家有用。